30/09/2018, 16:35
SEOs là những tay viết nội dung khiêu dâm mới trên Web
SEOs: những tay viết nội dung khiêu dâm mới trên Web
Bài viết được dịch từ blog Coding Horror Có một cái gì đó về ngành công nghiệp Search Engine Optimization (SEO) mà tôi thấy nó thật đáng ghê tởm. Tôi chẳng bao giờ lại đụng tay mình nào nó, cho tới…
SEOs là những tay viết nội dung khiêu dâm trên web. Tiền bạc là thứ mà tất cả mọi người thèm khát nhất. Cũng như mấy tay viết truyện khiêu dâm thì họ chuyên bán dâm, còn các tay SEOs thì họ chuyên bán tiền. Họ buôn bán những âm mưu để có thể trở nên giàu nhanh thông qua lưu lượng tìm kiếm.
Trong thực tế, chỉ có một sự khác nhau giữa các tay “chuyên gia” SEO và mấy tay viết sách khiêu dâm đó là mấy tay viết sách khiêu dâm thì thành thật hơn về cái mà họ thực sự đang bán.
Bạn đọc tiếp bài viết ở đây nhé: http://bit.ly/1aOy4ZC
Bài liên quan
Một bài viết sặc mùi GATO và công kích cá nhân những người làm SEO.
Lấy dẫn chứng không có liên quan gì mấy, và sự so sánh cũng khập khiễng đến mức khó chấp nhận được.
Người ta cũng phải đổ mồ hôi làm việc, suy nghĩ vất vả để có thể làm một cách hiệu quả nhất, cớ sao lại không phải là một công việc đích thực đáng được tôn trọng? Kiếm được nhiều tiền thì kêu người ta tham, không kiếm được thì kêu SEO vớ vẩn?? Cái lý luận kiểu gì vậy?
Và cũng không biết là ai dịch bài này mà dịch câu "Just as pornographers sell sex, SEOs sell money. " lại thành “Cũng như mấy tay viết truyện khiêu dâm thì họ chuyên bán dâm, còn các tay SEOs thì họ chuyên bán tiền.”.
Anh Tú, ý kiến của bạn rất đúng. Chúng ta cần phân biệt ở đây có 2 loại là SEO “mũ trắng” và SEO “mũ đen”. Mình nghĩ ý tác giả là nhắm đến những SEO “mũ đen” đó, vì bây giờ xuất hiện nhan nhản những người tự nhận là “expert” SEO mà toàn kiểu black hat này. Tất nhiên là có rất nhiều người làm SEO đích thực làm ăn chân chính ở ngoài kia.
Ý tác giả muốn gửi gắm thì sâu xa hơn nhiều, cụ thể là trong cái đoạn cuối nói về Steven và ban nhạc của cậu ta. Chứ ko chỉ đơn thuần là đi công kích “cá nhân” cả một cộng đồng làm SEO.
P.S việc dịch sang tiếng Việt nhiều khi cũng tương đối, ví dụ dịch: “Mấy người viết truyện khiêu dâm chuyên bán sex” thì nghe nó nửa tây nửa ta quá, nên dịch “Những người viết truyện khiêu dâm chuyên bán cái … dâm dục” cũng đâu phải là quá sai lệch nhỉ!