30/09/2018, 16:08

[Tổng Hợp] Các câu hỏi / nhờ dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt

Các bạn đặt các câu hỏi hoặc nhờ dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt ở đây nhé. Phục vụ cho các bạn nào muốn đọc sách mà không hiểu (cần post cả đoạn, không post 1 câu)

P/S: Đạt chỉ tạo topic thôi, ai trả lời được thì trả lời dùm nhé.

Đây là thông tin quảng cáo của DayNhauHoc

Đăng ký nhận tư vấn về khóa học 48 giờ luyện thi ĐẠT TOEIC 450+ tại
https://goo.gl/U9oiP9

Đăng ký nhận tư vấn về khóa học tiếng Anh giao tiếp dành cho người đi làm tại
https://goo.gl/el1rMr

Hết quảng cáo

Phạm Hoàng Tuấn viết 18:13 ngày 30/09/2018

Đạt chỉ tạo topic thôi, ai trả lời được thì trả lời dùm nhé.

nghe câu này thấy hụt hẫng sao sao ấy nhỉ

Nguyễn Minh Dũng viết 18:24 ngày 30/09/2018

Thì cứ hỏi đi, biết đâu mấy câu dễ như “I nớp vêu” thì anh dịch được chứ

Văn Chuyên viết 18:21 ngày 30/09/2018

cho e hỏi cái từ, john , nghĩa là gì vậy anh, anh, em lên google dịch nó lại bảo là nhà vệ sinh, còn hỏi cô giáo , cô lai bảo tên riêng, cuối cùng e chẳng hiểu gì, anh giúp e với

Nguyễn Minh Dũng viết 18:19 ngày 30/09/2018

John là tên riêng, giống như tên của em đó.

Văn Chuyên viết 18:14 ngày 30/09/2018

nhưng anh à, e lên google dịch nó ghi là. nhà vệ sinh ,là sao anh nhỉ

Nguyễn Minh Dũng viết 18:13 ngày 30/09/2018

Google dịch còn được đóng góp bởi người dùng nữa. Có thể ai đó, hoặc một nhóm nào đó, đã định nghĩa John là nhà vệ sinh.

Phải cẩn trọng với người Việt phá hoại ^^

Văn Chuyên viết 18:23 ngày 30/09/2018

hi, e dùng 1 số phần mềm dịch cũng vậy anh a, hi, cả trên google translate, cũng vậy a an

Nguyễn Minh Dũng viết 18:12 ngày 30/09/2018

Oh, anh vừa mới tra từ lại một lần nữa theo lời em nói thì đúng là nó có nghĩa nhà vệ sinh thật.

http://dictionary.reference.com/browse/John%20?s=t

Nhưng đây là “slang” có nghĩa là từ lóng. Từ lóng của John là nhà vệ sinh

Một cách nói lịch sự khi muốn đi vệ sinh: “I have to meet Mr John”

Chi tiết xem ở link dưới

english.stackexchange.com
Akbar Sha Ebrahim

Is there a formal way to say we want to go to the toilet?

british-english, formality
asked by Akbar Sha Ebrahim on 10:39AM - 28 Jan 14


Câu hỏi của em rất hay, anh chưa bao giờ biết John là nhà vệ sinh =)) Nhưng em cần phải nhớ, đây là từ lóng.

Nguyễn Minh Dũng viết 18:17 ngày 30/09/2018

I moved 3 posts to a new topic: Cách post hình lên DayNhauHoc?

X viết 18:19 ngày 30/09/2018

đừng tin những gì gu gồ nói :v

Nguyễn Minh Dũng viết 18:11 ngày 30/09/2018

Topic này dùng để trao đổi các câu hỏi tiếng Anh, em thắc mắc gì thì hỏi ở đúng topic nhé

I moved a post to an existing topic: [Video] Ngôn Ngữ C - 02 - Sử dụng CodeBlocks để tạo Project C

nhatlonggunz viết 18:14 ngày 30/09/2018

Anh Đạt ơi, cấu trúc has been by là sao anh, trong câu này này:

So far, the way we analyzed linear search and binary search has been by counting the maximum number of guesses we need to make
Nguyễn Minh Dũng viết 18:16 ngày 30/09/2018

Em bị cái cấu trúc has been nó làm lầm lẫn rồi. Câu này là hiện tại hoàn thành do có chữ so far. Nếu anh bỏ chữ so far ra thì ta sẽ được

the way we analyzed linear search and binary search is by counting the maximum number of guesses we need to make

Bây giờ anh thêm so farhas vào lại

So far, the way we analyzed linear search and binary search has is been by counting the maximum number of guesses we need to make

Chữ by từ đầu đến cuối chỉ có nghĩa là giới từ để chỉ cách thức. Câu trúc has been by là thứ không tồn tại, nó chỉ ngẫu nhiên đứng cạnh nhau thôi.

nhatlonggunz viết 18:17 ngày 30/09/2018

Ý em không phải vậy, chỉ là dốt văn nên truyền đạt ý hơi tệ.

Ý em muốn hỏi, by ở đây có nghĩa là gì

Nguyễn Minh Dũng viết 18:13 ngày 30/09/2018

Ý em muốn hỏi, by ở đây có nghĩa là gì

Bằng cách

So far, the way we analyzed linear search and binary search has is been by counting the maximum number of guesses we need to make

Từ trước đến giờ, cách chúng ta phân tích tìm kiếm tuần tự và tìm kiếm nhị phân là bằng cách đếm số lượng số dự đoán tối đa chúng ta có thể tạo ra được.


Anh không học đoạn này nên dịch khúc sau nó bị lơ ngơ. Cái maximum number of guesses là một phần được nói ở phía trên của đoạn này đúng không?

nhatlonggunz viết 18:19 ngày 30/09/2018

Dạ, thanks anh.
Nó đang nói về số lần tìm kiếm của 2 cái search, ở đây nó dùng từ ‘‘guess’’

Hung Nguyen Minh viết 18:22 ngày 30/09/2018

You will be given a list of 32 bits unsigned integers. You are required to output the list of the unsigned integers you get by flipping bits in its binary representation (i.e. unset bits must be set, and set bits must be unset).
Ai dịch cho em với. Thanks trước ạ!

... viết 18:16 ngày 30/09/2018

Bạn sẽ nhận được (từ input) một danh sách số nguyên 32 bít không âm. Yêu cầu bạn đưa ra output một danh sách các số nguyên không âm có được bằng cách đảo bit (bit 0 thành bit 1, bit 1 thành bit 0)

Nguyễn Minh Dũng viết 18:20 ngày 30/09/2018

Dịch thoáng

You will be given a list of 32 bits unsigned integers

Bạn sẽ được cấp một danh sách 32 bits unsigned int.

You are required to output the list of the unsigned integers you get by flipping bits in its binary representation (i.e. unset bits must be set, and set bits must be unset).

Bạn phải xuất ra danh sách unsigned int được cho bằng cách “đảo bit” ( bit 0 thành 1 và bit 1 thành 0 )


update bắt bước @nguyenchiemminhvu dịch thành đảo bit

Nguyễn Minh Dũng viết 18:11 ngày 30/09/2018

Bài này kêu đảo bit thôi mà @hungnm03061996

Bài liên quan
0